Mostrando postagens com marcador swap. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador swap. Mostrar todas as postagens

segunda-feira, 19 de agosto de 2013

Troquinha - Swap

Eba, tanto eu quanto a Adriana recebemos nossas caixas com a troquinha bem rápido!
Yay! Both Adriana and I got our swap boxes really fast!

E finalmente posso revelar o que fiz para ela... :) Ela tinha pedido algo no estilo "Shabby Chic", que até então nunca tinha feito nada. E também disse que adorava biombos... Então foi o que fiz. Não parece uma linda cena antiga, vitoriana? :)
And now I can finally reveal what I made for her... :) She asked for a bed in "Shabby Chic" style, a style I have never done before. And she also said she loved folding screens... So, that's what I made! Doesn't this picture look like an authentic Victorian bedrom? :)



Aqui está a foto embaçada que tinha publicado antes e a foto nítida:
And here is the blurry picture I had published before next to focused one:


A seguir, só fotos. Eu que fiz a cama toda, e o biombo. A mesa (estrutura), eu já tinha, só fiz acabamento e o tecido. O abajur e a colcha de crochê vieram em um lote que comprei da Gayle e do John Constable, do Canadá. Achei que iam ficar muito bem no conjunto. 
Next, just pictures. I made the bed from scratch, and the folding screen. The table (the structure itself) I already had, just did the painting and the skirting. The lamp and the crochet bedspread came in a lot I bought from Gayle & John Constable, from Canada. I thought they'd be a perfect match! The memories set I already had too.














Fiz um tutorial para o Biombo e postei no DHB Club. Para entrar no club é só seguir este link e fazer o registro ou usar sua conta no Facebook. Se não conseguir ver na hora é porque é preciso aprovar sua conta antes. O registro é GRÁTIS, a aprovação só é necessária para evitar a entrada de spammers. 
I made a tutorial on how to make this folding screen. I posted it on DHB Club, a social network for miniature enthusiasts only. It's FREE, and to join it all you have to do is follow this link. There you can either register or link using your Facebook account. If you can't see the tutorial post right away, it's because your registration has to be approved. This will happen soon, and then you'll have full access. The need for approval is necessary to keep the community spammers-free.


E aqui estão as peças que ganhei da Adriana. Foi ela quem fez os móveis. A "pia" é de uma coleção da Planeta Deagostini que ela tinha duplicata, ofereceu uma e eu quis. Uma torneira descolou no transporte, mas tudo bem porque eu já estava planejando usar separado mesmo. Ela tem muito talento mesmo! Eu nunca consigo fazer 4 pernas cabriole iguais!!!
And here are the furniture pieces I got from Adriana. She made them all. Only the "sink" is from a collection by Planeta Deagostini. She had a duplicate and offered me one, which I gladly accepted. One of the taps got detached during transportation. But this is not a problem, as I was going to break that part apart and use them separately anyway. She's really talented! I can never manage to make all 4 cabriolet legs match!!! 



.

domingo, 4 de agosto de 2013

E aí? - Wassup? :)

Depois que eu termino um projeto grande e envolvente como foi a loja, geralmente mergulho tão fundo que levo um tempo para "desligar" dele para poder "mergulhar" em um outro. Por isso não tenho postado muito ultimamente. Mas não significa de jeito nenhum que as miniaturas não estejam acontecendo na minha vida! :)
After I finish a major project in miniature, I dive so deep into it, that it usually takes me a while do "decompress" from that immersion before I can "dive" into another one. That's why I haven't posted much lately. But that does not mean, at all, that miniatures haven't been happening to me! :)

Em primeiro lugar, boas novas: eu fui a felizarda a ganhar o sorteio da Drora. Eba! :) Como sempre, graças aos nossos agentes alfandegários extremamente zelosos na inspeção de pacotes que vêm do exterior, mesmo que sejam presentes, levou um tempão para chegar. Mas graças aos céus (e ao capricho da Drora ao embalar) tudo chegou são e salvo aqui. Sim, ganhei todos esses itens da foto! Uau!!! Eles são muito fofos e terei que colocá-los em cenários muito especiais. Obrigada Drora!!!
First, good news: I was the thrilled and happy winner of Drora's giveaway. Yay! :) As usual, thanks to our overzealous customs, it took a looooooong time for it to reach me, but thank goodness (and Drora's excellent and careful packing) it all arrived safe and sound. Yes, I got all the items in this picture! Wow!!! They are so adorable I'll have to place them in very special scenes. Thank you Drora!!!


O livro no "chão" é impresso com todos os salmos. Um talismã!
The book on the "floor" is a printed one with all the psalms. Precious!
Você notou o plano de fundo da foto? Bem, eu peguei uns recortes de papelão que vêm como suporte de fascículos - eu "coleciono" eles, nunca jogo fora! - e usei um tutorial que vi no miniature.about.com sobre como fazer um cenário para fotografar suas miniaturas. Então eu fiz este... O painel na parede eu já sabia fazer, mas tem um tutorial muito bom na Dada's dollhouseNão vou mostrar mais fotos agora porque você vai ver ele várias vezes aqui... :)
Did you notice the background of that picture? Well, I took some corrugated cardboard sheets I've been "collecting" - they usually come with some magazines to keep them from bending when they have some item with them - and I followed a tutorial on miniatures.about.com on how to make a background for your pictures. So I made this one... I already knew how to make the wall paneling, but there is a great tutorial on Dada's dollhouse blog on it. I won't show more pictures of it because you'll be seeing it very often here... :)

Este é o cenário visto por baixo e por trás:
This is the back & bottom of the structure: 



Para minha surpresa, até que ficou bem firme!
Surprisingly, it turned out very sturdy!

Eu até que tenho muitos UFOs (um trocadilho em inglês com a sigla para OVNIs, mas que significa Objetos Inacabados) e projetos que nem comecei ainda para trabalhar pelos próximos 20 anos... mas mesmo antes de eu ter escolhido um, uma amiga miniaturista aqui no Brasil me propôs uma troquinha e eu topei na hora, porque ela é muito talentosa. É a Adriana Oliveira. Nós escolhemos mais ou menos o que queríamos, mas o que vamos mesmo receber uma da outra será uma completa surpresa. Acabei de terminar minha parte, mas não posso mostrar para vocês. Sabe como é, para não estragar a surpresa! :) Mas posso e vou mostrar alguns closes bem próximos e uma foto distorcida do que eu fiz. Se você conseguir adivinhar o que eu fiz para ela, ganhará o direito de fazer uma troquinha comigo também, se quiser! :D Não se preocupe, você pode decidir se quer fazer uma troquinha ou não depois que eu revelar o que fiz, mas tem que tentar adivinhar aqui, nesta postagem, ok? ;)
I do have many UFOs (UnFinished Objects) and NESOs (Not Even Started Objects) to tackle next (and for the next 20 years, it seems...), but even before I could pick one, I was contacted by a friend and miniaturist here in Brazil, Adriana Oliveira, for a one-to-one swap. Each one of us could choose more or less what we wanted, but it'll still be a surprise. I have just finished mine, but I cannot show you. You know, not to spoil her surprise! :) But I can and will show you some extreme close-ups and distorted pictures of what I did. If you can guess what I made for her, you'll earn the right to swap with me too, if you want! :D Don't worry, you can decide if you really want to after I reveal what I made for her, later on. But the guess has to be made now, on this post, ok? ;)










Meu atelie:
Como acho que é        Como realmente é           Como gostaria que fosse
:)

domingo, 12 de agosto de 2012

Troquinha internacional - Quarter Scale Swap


Desta vez resolvi aceitar um desafio que me desafiou em VÁRIOS aspectos: 
1) Participar de um desafio/troquinha lançado por um grupo de discussão online que participo
2) Fazer um item na escala 1:48 em quantidade (cada um faria 16 peças, que seriam redistribuídas para cada participante ganhar uma)
3) Montar uma cena na escala 1:48 em um TUBO!... 
4) Montar um cenário no tema patriótico de outro país. Bem... por que não? :)

This time I decided to take on a challenge that really challenged me at SEVERAL levels:
1) Taking part in an international swap in an online group I belong to.
2) Make an 1:48th scale item in kind of mass production (each participant should make 16 of their item, which would later be redistributed to all participants)
3) Make a scene in 1:48th scale in a TUBE!...
4) Make a scene in a patriotic theme from another country. Well, why not? :)

Eram desafios pelos seguintes motivos:
1) Com a demora no envio e recebimento pelos correios e alfândegas, temia que meus itens não chegassem à tempo. Corri para fazer logo que tudo ficou acertado para não perder tempo. Fui a última a receber a minha caixa, acho, e só consegui montar a cena bem depois do prazo final. Mas isso eu já esperava, por causa da nossa alfândega. O importante é que não deixei ninguém na mão!! Desafio vencido!!! :)

Those posed real challenges for the following reasons:
1) International shipping takes a long time, and anything from or to Brazil (especially TO) takes even longer, due to our customs. I rushed to finish my items way ahead of time and shipped them asap. I was among the last one to get my swap box - which I quite expected - and was late to finish the challenge. But I did my part for the swap on time and no one had to wait for me! Challenge conquered! :)
Todos os itens recebidos... Olha a minha mesinha na frente (embaixo)
All items from swap... Check my picnic table at the bottom


2) Nunca consegui produzir nada em série. Sempre faço itens únicos. Achava que nem ia conseguir, mas deu certo! Desafio vencido!!! :)
2) I had never made any multiple items. All my minis are 'one of a kind', sort of speaking. I though I wouldn't be able to make it but... I did it!! Challenge conquered!! :)
Todas as mesinhas que fiz para enviar!...
All picnic tables I made for the swap!...
Embalando para enviar...
Preparing for shipping...
3) O grupo usou um tubo comum lá, vendido com sal. Poderia ser de aveia, mas até a aveia aqui é vendida em caixas ou latas, nada de papelão. Então usei um tubo de batata frita (sim, fiz o sacrifício de comer, rsrs...) que é um pouco mais estreito e bem mais comprido que o deles. Deu certo! Desafio vencido!!! :)
3) Everybody was using a salt box. Salt is sold in plastic bags here... Oatmeal boxes would be ok too, but that is sold in cardboard boxes or metal cans... I could make my own, but I decided to use a chips container. It's narrower and longer, but it worked fine. Challenge conquered!!! :)
A embalagem que usei...
The container I used instead of the salt box...

Cortada...
Already cut...

Andar de cima, já pronto, esperando pelos itens da troquinha!
Top floor, finished, waiting for swap items!

Estrutura completa montada e aberta.
Structure finished and opened.
4) Na verdade o desafio maior foi bolar um jeito da estrutura ter algo a ver com fogos de artifício (quatro de julho, data da independência americana - os britânicos do grupo fizeram sobre o Jublieu da Rainha) e ao mesmo tempo ter 'cara' de casa. Descobri um 'treco' iluminado por led multicolor no ebay e usei na estrutura. Quando aceso parece mesmo fogos de artifício! Desafio vencido!!! :)
4) A foreign theme was not the real challenge. The real challenge was to come up with a way to make the structure look like a Firecracker (to celebrate the 4th of July - British members worked on it as a Jubilee theme) while still making it 'liveable'. I discovered a multicolored LED 'thingy' on ebay and it arrived just before the swap box. I used it and it really worked, it does look like fireworks when turned on! Challenge conquered!!! :)


video

Ok, chega de falar... Aqui estão as fotos das cenas. Espero que gostem!
Ok, nuff said... Here are the pictures of my challenge. I hope you enjoy them!
Vista frontal, estrutura fechada.
Front view, structure closed

Visto de trás.Back view

Lado direito, área de piquenique! :)
Right side, picnic area!... :)

Lado direito: jardim.
Right side: garden.

Piso superior: quarto de dormir. A cômoda fica na parede para aproveitar o espaço.
Top floor: bedroom. Notice the vanity on the wall to save space.

Detalhe do quarto
More detail view of the bedroom.

Piso inferior, sala.
Bottom floor: living room.

Lado direito da sala.
Right side of the living room.

Lado esquerdo da sala.
Left side of the room.

Os dois andares, estrutura aberta.
Both floors, opened.

Luz dos 'fogos de artifício' ligada. O quarto fica bem sexy, não é? ;)
Firework lights on. The bedroom becomes quite a sexy place, right? ;)
Se você ficou curioso(a) sobre os projetos de outros participantes da troquinha, aqui vão alguns links dos que postaram seus projetos em blogs:
If you got curious to see how other participants in the swap finished their projects, here are a few links (for the ones who posted on a blog or fotolog):

Sheila (USA) 
Heather (UK)
JoAnn (USA)

Related

Related Posts Plugin Blogger...